Архив выпусков
Выпуск 49
Генерал Фанта-Гиро
Здравствуйте вам!
Сегодня у нас снова сказка. На этот раз итальянская.
Итак, жил-был король, было у него три дочери, и ни одного сына. И не с
кем было старикану тихим итальянским вечером треснуть стопочку-другую
и поиграть в очко на щелбаны, и оттого он сильно комплексовал. Но у
королей всегда с наследниками какие-нибудь траблы, так что ничего тут
не попишешь. Старшую королевскую дочь звали Бьянкой, среднюю —
Ассунтиной, а младшую в припадке буйной фантазии король назвал
Фанта-Гиро. Кроме трех дочерей у короля было три трона — голубой,
черный и пурпурный. На голубом троне король восседал когда был весел,
на черном — когда на него нападал приступ грусти, а на пурпурный трон
король вообще никогда не садился. Это у него была такая фишка, чтоб
придворные не подумали, что он обычный старый дурак, без тайн и
заморочек. Не зря же в молодости король читал Леви и Юнга.
И как-то в один традиционно солнечный день пришли дочери к отцу, а тот
сидит на черном троне и думает какую-то грустную думу. Девушки стали
вопрошать родителя о причинах такого безобразия, на что тот ответил:
"Как мне быть довольным, если в соседнем королевстве солнце встает на
целых полчаса раньше. И все из-за проклятой горы! Я прожил семьдесят
лет и никогда этого не замечал. Но сегодня я это заметил и теперь ни
за что не сойду с черного трона!" Барышни опечалились, потому как при
таком раскладе во дворце автоматически отменялись все праздники
и балы.
Старшая и средняя дочери предложили перенести дворец чуть в сторону,
отец назвал их глупыми бабами и сказал, что дворец — не гнездо дятла,
чтоб его таскать туда-сюда. Фанта-Гиро предложила взять эту
злосчастную гору и срыть ее к чертовой матери. Королю такая
революционная идея понравилась и в скором времени гора была повержена.
Дочери нарвали на клумбе лютиков, и пришли поздравить папика с
победой, а обнаружили его грустящим пуще прежнего, к тому же на
пурпурном троне. Они, конечно, удивились, потому как не знали, чего же
им ждать теперь.
— Папа, Вы чего туда залезли, — спросили дочери.
— Ой, милые мои, беда приключилась, пуще прежней.После того, как мы
снесли гору, в соседнем королевстве пропало эхо, и их король
собирается идти на нас войной, — ответил король.
— Ах так! — возмутились барышни, — Так давайте надерем соседу
задницу в полный рост?
— Да надрать не проблема, только некому это сделать, ведь у меня нет
генерала, — сказал совсем упавший духом папаша.
Тут старшая дочка вышла вперед и надула щеки: "Как это нету?! Я буду
генералом, туды его в качель!". Король почесал репу, и молвил: "Ладно,
Бьянка, но я отправлю с тобой своего оруженосца Тонино, и если ты
начнешь вместо генеральских забот думать про женские глупости, он это
безобразие быстро прикроет". На том и сошлись.
Войско пошло к границе, проехало луг, а у реки остановилось на перекур
у густых зеленых зарослей. — Что за чудесный тростник! — восхитилась
Бьянка, — На обратном пути с войны обязательно нарежем его побольше и
наделаем прялок! Тонино услышал про такие дела и приказал войскам
докуривать и поворачивать оглобли. По возвращению он настучал королю
на Бьянку во всех подробностях.
Вторая дочь, Ассунтина, тоже напросилась помахать саблей, и с ней
вышла та же история. На тростнике она промолчала, зато в роще
собиралась из каштана нарубить жердей для веретен.
Тогда третья дочь пришла к королю и говорит: "Теперь моя очередь,
елки-палки!". Король стал противиться, ссылаясь на юный возраст
претендентки, но та быстро сообразила: "Дорогой отец, неужели вы
любите меня меньше, чем сестер?". Король решил с молодежью не
связываться и согласился. Фанта-Гиро сбегала на рынок, купила три
пачки "Орбита без сахара", затолкала всю эту радость в рот, дабы не
сболтнуть чего-нибудь лишнего и возглавила поход.
На границе стояло неприятельское войско, и молодой король соседнего
царства скакал перед ним туда-сюда, напевая от скуки "Плачет девочка в
автомате".
Фанта-Гиро выплюнула жвачку, остановила свои войска и сказала Тонино:
"Прежде чем начать сражение, я поговорю с соседом. А ты скачи туда,
где стояла гора, и спрячься в кустах. Если я подъеду к тому месту и
заговорю, повторяй за мной каждое мое последнее слово". Оруженосец
не смел противиться генералу, а потому залег в кустах и стал ждать.
Генерал подъехал к молодому королю и говорит: "Мы готовы, мой
дарлинг друг. Только нафига мы будем здесь морочиться, если ничего не
случилось? Эхо ведь никуда не пропало. Давайте подойдем к тому месту,
где была гора, сами услышите". Молодой король согласился. Подойдя к
кустам, генерал Фанта-Гиро запел:
Жило долго маленькое эхо
На горе высокой и крутой.
Слыша песню, людям на потеху
Отвечало песенкой простой...
Из кустов завыл Тонино: "Просто-о-ой, просто-о-ой". Фанта-Гиро
продолжал:
Говорят, теперь пропало эхо,
Больше нет ни песенок, ни смеха...
Только правды в том ни капли нет.
Спой лишь звонче — эхо даст ответ.
— Нефиг делать, — заревел Тонино — Да еще как да-аст ответ!
Молодой король сильно удивился и сказал: "Ну и дела. И зачем тогда
воевать?!". Потом хитро прищурился и добавил: "Генерал, предлагаю
забыть все заморочки и приглашаю Вас погостить в нашем замке".
Фанта-Гиро почтительно согласился.
Едва приехали, как молодой король шмыгнул в покои своей матушки.
— Маминька, я привез с собой в гости неприятельского генерала. Но он
совсем не похож на усатого вояку. Ах, какие глаза, какой ротик, какой
нежный голос! Сдается мне, что это не генерал, а переодетая девушка.
Вы мудрая женщина, посоветуйте, как мне узнать правду.
— Сведи генерала в оружейную палату, — ответила матушка — Если генерал
и впрямь девушка, она и внимания не обратит на оружие.
Эксперимент не удался, генерал Фанта-Гиро восхищался оружием и махал
саблями, как угорелый. Король опять двинул на консультацию.
— Матушка, — сказал он, — генерал ведет себя, как настоящий мужчина,
но я еще больше, чем раньше, уверен, что это девушка. И девушка с
каждой минутой нравится мне все больше.
— Что ж, сынок, — ответила королева. — Поведи генерала в сад. Если это
девушка, она сорвет розу или фиалку и приколет к груди. Если это
мужчина, он сорвет веточку жасмина и заложит ее за ухо, или ляжет на
траву и начнет кричать "Эх, мне бы бабенку сейчас".
Генерал Фанта-Гиро снова всех обломал. На розы даже не посмотрел, а
жасмин за ухо засунул. Опять король был озадачен.
— Матушка, по всем вашим приметам генерал — мужчина, а сердце мое
говорит, что это девушка. Что же мне делать?
— Вот тебе мой последний совет. Пригласи генерала к обеду. Да смотри
повнимательней. Женщина отрезает ломтики, прижимая хлеб к груди,
мужчина же режет хлеб на весу.
Во время обеда генерал все делал исключительно по-мужски, и молодой
король раззадорился не на шутку.
— Маминька, — сказал он, — какие-то вы все неправильные тесты
придумываете. Я лучше сам разберусь.
Король достал из чулана сундук с книгами, целую ночь курил "Партагас"
и штудировал Фрейда, а утром подошел к Фанта-Гиро и сказал: "Я так
подружился с вами, генерал, что хочу познакомить вас с моей невестой.
Сейчас мы немного отдохнем, а к вечеру, если вы согласны, велим
оседлать коней и поедем в ней в гости"
Ох, что сделалось с генералом! Он побледнел, потом покраснел и ответил
дрожащим голосом: "Охотно, ваше величество. Увидеть вашу невесту будет
для меня самым большим удовольствием".
Потом король проводил генерала в отведенные ему покои. Когда же часа
через два он пришел снова, генерала и след простыл. Молодой человек,
не медля ни минуты, вскочил на коня и поскакал в соседнее государство,
где на плече отца рыдала Фанта-Гиро: "Папик, я его полюбила, а он — с
невестой меня знакомить! Па-а-апик, п-а-а-а-пик". Отец гладил дочку по
голове и плакал вместе с ней, приговаривая "Да уж, сволочь
порядочная".
Вдруг под окнами дворца послышался топот копыт, а через минуту в
тронный зал вбежал соседский король. Он подошел прямо к Фанта-Гиро и
сказал:
— Генерал, прошу вас стать моей женой.
— А ваша невеста? — спросила девушка.
— Милая Фанта-Гиро, когда я вам рассказывал о невесте, вы были
генералом. А неприятельского генерала обмануть, право же, не грешно.
Никакой невесты у меня нет, кроме вас, если вы на то согласны.
— Согласна, она согласна, — ответил за нее старый король.
Назначили свадьбу. Фанта-Гиро надела красивое платье с длинным шлейфом
и приколола к груди розу. Молодой король весь сиял, глядя на свою
красавицу жену. А старый король и старая королева, матушка жениха, так
отплясывали тарантеллу, что любо-дорого было смотреть.
Вот такая захватывающая история. И, что самое приятное, с добрым
и счастливым финалом. За что итальянцам лично от меня огромный граци!
До встречи!
© 1999-2023, Le Vent